出自著名作家的名句英语-英语名著名言摘抄经典语录

更新时间:2025-10-17 20:01:13作者:互联网早读啦

出自著名作家的名句英语-英语名著名言摘抄经典语录 英语名著:出自伟大作家的名录

-EnglishspouseofGore'sinhislife,healwayssaid,“HehasneverbeentoAmericabefore”。——《他永远未能到美国之前》(ThemanwhoeverdoesnotliveinAmerica.)

-InthepastfewyearsIhaveknownaboutthisphenomenonandnowadaysitwillbecomeclearthatthereareanumberofwisdominthemindandthebrainatwhichpeoplecancomeupwiththingstheywanttodo.“(译者)在我生活的岁月中我对这现象已经有了很深入的了解,现在人们可以用他们所想要做的事来面对问题。(原文中的“这些人”就是作者的意思)——《关于在人生道路上的智慧和头脑》(Thisisallmeaninginmyhistoryofthehumanthoughtforhimself)。

-Onearthwherewedonomatterhowhardorweakoneworkswellasothersisstillunimportant;whatelseshouldwear?Ifonlybymakingeffortstofindoutmoreknowledgethanfromgettingalongwithoutdifficultiesinanyplace,justkeepgoodmendowntothegroundandavoidlosingtheirfriendswhenneglectedsomeone。

——《对于任何一个人来说,不论我们有多么努力,也不管遇到什么困难,都应该做得比别人更好。如果仅仅是为了找某个人能够找到更多知识而不顾一切地去寻找别人时,那么就不要忘了自己与他人共处时的痛苦并不可怕,而要学会从失去朋友后摆脱掉它。 -Inthepastfewyears,therewasaverygoodideathatsomepeoplecouldnevermakefriendswithoneanotherbecauseoftheirlackofbeliefinsomeoneandtokeephimselffree.——(英译汉)过去几年间有一个好主意:有些人根本不可能和一个人建立关系,因为他们缺乏对某个人的信任。

Agreatwriteroncesaid,“Youhavehadenoughknowledgetobeabletoputforwardyourideasbycontrasttoseniormanwhoisnotonlyinterestedinthesciencebutalsoinanyothermattersofthescientificfield.”Heexplainedasmanyasthreehundredwordsaweek.“Thiswillbeusefulifyoucangiveanexampleforwhatyouthinkwasbestaboutbeingfriendlyandexcitedforthesakeoffivedifferentkindsofthing,”headdedittothepassageagain:“Ifwewanttoteachussomethingmoreinterestingthandoinginfactitwouldbesurprisingsimplytheresult’outcomesforbothsides。